KKTC’deki Türkçe yer isimlerini kullanan Hollanda büyükelçiliği’ni AB’ye şikâyet ettiler

Kıbrıslı Rum Avrupa Milletvekili Kostas Mavridis, Hollanda’nın Güney Kıbrıs’taki Büyükelçiliği’nin kamuya yönelik belgelerinde KKTC’deki yerleşim birimlerinin Türkçe isimlerini kullanmasını AB’ye şikâyet etti

Fileleftheros’un haberine göre Mavridis, Hollanda Büyükelçiliği belgelerinde “yasa dışılık olduğunu” iddia ederek buna, kullanılan Girne ifadesini örnek gösterdi. Büyükelçiliğin sponsorluk davetlerinin her örgüte açık olmasından da şikâyetçi olan Mavridis, “işgal rejimi” diye tabir ettiği KKTC ile bağlantısı bulunan bir örgütün de iştirak edebileceğinden yakındı.

AB’ye “üye ülkelerin Avrupa ve uluslararası meşruiyetine uymasını sağlama” çağrısı yapan Mavridis, şunları da öne sürdü:

“Hollanda Büyükelçiliği belgelerinde sponsorluğun işgal rejimini tanımaması veya güçlendirmemesi gerektiği temel parametresi doğru hukuki çerçevesi açıkça ortaya konulmuyor ve aynı zamanda işgalcinin dayattığı yer isimleri kullanılıyor. Bu yasa dışılıktır. Aynı düşünceyle, bugün Hitler rejiminin Avrupa’nın köle halklarına keyfi ve yasadışı şekilde dayattığı yer isimleri kullanılacak. Bu tür eylemlere Kıbrıs Cumhuriyeti makamları tarafından derhal cevap verilmelidir. Özellikle Avrupa meşruiyeti ihlal edilirken susamayız.”

Güney Kıbrıs Haberleri

Cami kursunda 8 yaşındaki çocuğa cinsel istismar!
"Türkiye’yle ilgili AB üyesi 27 ülkenin izlediği politikayı sürdüreceğiz"
1 yılda 4 bin 749 öğrenci şiddet olaylarına karıştı
Kıbrıslı Rumların yüzde 14,9’u fakirlik tehlikesinde
Rum Basını: Görüşüyorlar ama "Eli boş"